Thank you! 
Your demo request has been received.

A member of our team will be in touch shortly.

Why has Voyce become Martti?

Voyce and Martti have joined forces, bringing together their interpreter networks, technology, and clinical expertise under a single brand built exclusively for healthcare. Martti is the clinically-integrated language access solution that connects care teams to qualified medical interpreters — people trained solely in healthcare, to 120 hours of instruction, triple the industry standard — in an average of under 20 seconds, across 320+ languages and dialects, 24/7.

For Voyce customers, this is an upgrade. The interpreters and workflows you trust remain in place, now backed by a deeper bench of clinical expertise, broader integrations across Epic, Oracle Cerner, and leading telehealth platforms, and a consultative partnership that supports your language access program from onboarding through optimization.

One platform. One standard. One name: Martti. Clear communication, better care.

How many languages does Martti support and how quickly can I access an interpreter?

Martti offers interpretation services in over 250+ languages, including 90+ via Video Remote Interpretation (VRI), with the rest available via audio or over the phone (OPI). Our service ensures accurate communication for all patients, including those who are Deaf or hard-of-hearing.

Martti connects you to a qualified interpreter in under 20 seconds for most languages. Even for rare languages, the average wait time is under two minutes, ensuring no delay in critical healthcare moments.

Are Martti interpreters medically qualified?

Yes. Every Martti interpreter is trained in medical terminology, exceeding industry standards. Our interpreters undergo more than 120 hours of specialized training before starting. This training includes medical terminology, patient confidentiality (HIPAA), cultural sensitivity, and standards of practice in healthcare interpreting. Additionally, interpreters must complete 10 hours of continuing education each year to stay updated on medical advancements and interpreting best practices.

ASL interpreters are certified by the Registry of Interpreters for the Deaf (RID), while other spoken language interpreters are vetted for healthcare accuracy.

How does Martti ensure the quality of its interpreters?

Martti's Quality Assurance team continuously monitors interpreter performance to ensure adherence to national healthcare standards. Feedback and performance coaching help interpreters maintain high-quality communication at all times.

Does Martti adhere to HIPAA standards?

Yes, Martti adheres to HIPAA standards for data security and privacy. Martti meets health information protection requirements for HIPAA compliance and follows privacy guidelines for healthcare data.

Can Martti integrate with our telehealth or EHR systems?

Yes, Martti seamlessly integrates with platforms like Epic, Cerner, AmWell, Zoom, and more, ensuring easy access to interpreters within your existing systems.

Does Martti offer document translation services?

In addition to interpretation, Martti provides high-quality document translation for healthcare documents, ensuring that all written communication is clear and compliant.

Does Martti help us meet compliance requirements like Section 1557 and ADA?

Martti supports compliance with Section 1557 of the Affordable Care Act and the Americans with Disabilities Act (ADA), ensuring accessibility for all patients.

Can I schedule an interpretation session?

Yes. While most services are available on-demand, you can schedule interpreters for rare languages or special cases.